フォーラムなどで使える英語ネットスラング・略語(アクロニムス)

CMIIW

「Correct me If I'm wrong」 もし、間違っていたら教えて下さい。
謙虚な感じ

FYI

「For your information」参考まで
Just for your informationのほうが一般的のようです。

For your informat...の意味・用例|英辞郎 on the WEB:アルク
ご参考までに、参考情報◆会話や文書で、参考情報を導入するときに用いる。◆【略】FYI◆手紙などの文書では、FYIと略することがある。
〈話〉言っておきますけどね、ご存じないかもしれませんが◆話者の苛ちを含意する。

AFIK

「As far as I know, ~」 私が知っている範囲では~
ちょっとホケンをはってる感じを出す場合に使われますね。コレ、仕事でのやり取りで使われると正直困ります。

OIC

「Oh, I see」 分かった!

Howdy

how do you do? やぁ、

lol

「laughing out loud」日本でいうところの(笑)やwwwといったところ。

FWIW

「for what it's worth」役に立つかどうかわかりませんが

ATM

「at the moment」今は、現時点では

w.r.t.

「with reagrds to」~については、~に関しては

HTH

「Hope This Helps」お役に立てればよいですが、、

BCNU

「Be seeing you」またね

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

ガーディアン

今日は(も?)仕事だったんですが、やっと、現在進行中のプロジェクトの提案書を書き終えたということで、帰りに、ちょっと一杯飲んじゃいました。職場の方の知合いで、今、【学校の裏サイト】を監視するサービスを

no image

Dancing All Over The World

Dancing Mattというひとの動画を見てなんでか感動したので、載せようと思いました。 これって、一応【Stride】っていうガムの会社のCMみたいですが、一切そういった広告はでてきませんね。最

no image

U様向け ご提案

会員カードで買い物する人だけに時限クーポンが使える。// 100Yen割引 iPhone(たぶんAndroidもある。)でクーポンをダウンロードして、画面を店員に見せる必要があるらしい。正直、画面み

韓国のサイトで動作しないページに出会ったら、IEで試してみるべし

インターネットで航空チケットを購入ついでにインターネットチェックインに挑戦してみました。某航空会社のサイトにアクセスして、基本情報を入力。で、最後の一押しで終了というところで反応なし。。。 普段はブ

「まげでらんに」を応援!

今日は、復興支援に取り組まれているチャリティをご紹介。 名前は、「まげでらんに (Magederanny!)」標準語でいうと「負けてらんね」になるのだが、いやはやこれを横文字にするとはなんともセンスが

~ableで造語

今日は、英単語の造語について書いてみましょう。最近、仕事で海外の方との連絡が多いのですが、その人達がよく造語を使う方達なのです。その中でよく登場するのが【~able】 able to ~で「~できる

英文レジュメの参考サイト まとめ (IT業界)

久々に英文レジュメを書いたので、まとめをしてみました。 自分はキャリアコンサルタントでもないので内容にツッコミを入れられると困ってしまいますが、よかったな~と思える内容なので参考程度に読んでもらえる

no image

電気・水道・ガスの設備工事会社のサイト制作 (開始~途中経過)

今年4月にスタートさせた地方の電気/水道/ガスの設備工事を行う会社のWebサイトの構築を行いました。顧客の仕事の内容を書くのは久しぶりで、許可をいただいたので書いてみます。 目標は、「Webから集客

Hello world

Hello world, 長続きするよう頑張りすぎないよう頑張ります。ネタとしては、 食い扶ちであるソフトウェア開発関連 仕事で久しぶりに使う英語・通翻訳関連 よもやまな話 最近行け

大阪

ここ最近は大阪出張が多い私です。新しいプロジェクトが始まり、要件定義の前段階ですが、システムの検討に入っています。 担当は「システム構成」(system architecture)に加えて、「シ

Comment

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

    PAGE TOP ↑